Натисніть "Enter", щоб перейти до вмісту

День відкритих чи відчинених дверей: мовознавець Авраменко пояснив, як не заплутатися

Щороку вищі навчальні заклади та музеї проводять так званий день відкритих дверей. Чи відчинених дверей? Який варіант є правильним для української мови? Дипломований мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як правильно говорити.

“Так, двері, вікна, кватирку ми “відчиняємо”, або “зачиняємо”. Але ж ми кажемо не “відчинений до спілкування”, а “відкритий до спілкування”. Не “відчинена людина”, а “відкрита людина”, – наголошує він. unian.ua

Авраменко акцентував, що дні відкритих дверей у навчальних закладах і музеях – це про вільний доступ до них для всіх охочих, а не про буквально відчинені двері на вході до будівель цих закладів.

“Отже правильно сказати “день відкритих дверей”, – наголосив мовознавець.

Будь першим хто прокоментує

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Переглядів: 28